Kimoochi

Reblog mostly of fashion, food, cosplay/manga/anime and funny shiet.

I'm also known as candymilktea, mogucchino.


-

http://kimusensei.deviantart.com/

June 17, 2013 5:06 am

holdmyhat:

Exactly.

(Source: bobbymoynihan, via nobeardsa)

4:54 am 4:54 am
romanticnaturalism:

Nick Knight captures model Ming Xi in some of the most beautiful couture creations for SHOWstudio

romanticnaturalism:

Nick Knight captures model Ming Xi in some of the most beautiful couture creations for SHOWstudio

(via ohanamei)

June 9, 2013 11:00 am
telvinarman:

Noma Han Backstage @ Diesel Black Gold Fall/Winter 2013

telvinarman:

Noma Han Backstage @ Diesel Black Gold Fall/Winter 2013

(via rollinstonin)

10:59 am June 5, 2013 11:38 pm

Lu Han sees him amongst the anonymous crowd on the opposite platform. It’s sudden, how everything’s drowned out —the conversations around him, the shuffling of footsteps on the concrete floor, the mother with her child a metre away— as if someone had turned down the volume in his head. His legs shake as he continues to stare, eyes wide. No. It’s odd, for someone to look so alive when they’re meant to be dead. There’s a ghost of a smile on the other’s lips and a howling sound in his ears. “Come here,” Jongin mouths, so Lu Han goes.
He fails to see the approaching train.

Lu Han sees him amongst the anonymous crowd on the opposite platform. It’s sudden, how everything’s drowned out —the conversations around him, the shuffling of footsteps on the concrete floor, the mother with her child a metre away— as if someone had turned down the volume in his head. His legs shake as he continues to stare, eyes wide. No. It’s odd, for someone to look so alive when they’re meant to be dead. There’s a ghost of a smile on the other’s lips and a howling sound in his ears. “Come here,” Jongin mouths, so Lu Han goes.

He fails to see the approaching train.

(Source: humanised, via eteru)

10:45 am
plainveins:

thedeity:

자꾸만 네가 떠올라, Sinking of you, Daehyun Kim, 2010
The Korean title translates into “i keep thinking of you,” but it literally means “you keep floating up”
and then the English title is “Sinking of you”
so when you think of another person, that mentally woven image will float up to the surface beyond your reach
while you are weighted down by your own obsession
CROSS LINGUISTIC METAPHORS, MAN, I AM HERE FOR THAT

plainveins:

thedeity:

자꾸만 네가 떠올라, Sinking of you, Daehyun Kim, 2010

The Korean title translates into “i keep thinking of you,” but it literally means “you keep floating up”

and then the English title is “Sinking of you”

so when you think of another person, that mentally woven image will float up to the surface beyond your reach

while you are weighted down by your own obsession

CROSS LINGUISTIC METAPHORS, MAN, I AM HERE FOR THAT

(Source: undare, via diamonds-and-dust)

7:26 am

(Source: janerish, via kimoihime)

3:58 am 3:55 am